Agenda

(Annonce des événements à venir produits par Italiques ou par nos partenaires, ou avec la participation de nos membres).

♦ Giovedì 22, gennaio 2026, Roma
Inaugurazione della mostra e presentazione del libro Esequie/Cruciverba di Cuevas – Navamuel e presentazione dei libri Tempus fugit velut umbra. La poesia di Miguel Ángel Cuevas di Marco Incardona; Miguel Ángel Cuevas: la soglia tra parola e immagine di Pier Luigi Doro.
→ Centro Culturale LA CAMERA VERDE, Via Giovanni Miani n.20, 00143 Roma. Dalle ore 17.00 alle ore 20.00. La mostra Esequie/Cruciverba di Cuevas – Navamuel si può visitare tutti i giorni, esclusi i lunedì, dal 22 gennaio al 10 febbraio 2026, dalle
ore 17.00 alle ore 20.30 info@lacameraverde.com. Scarica il poster
♦ Venerdì 23 Gennaio 2026, Roma
“I film di gians”: Piedra y cruda – Una passeggiata improvvisa alla torre di Chia, di Giovanni Andrea Semerano, 2017 (con Miguel Cuevas, Luigi Francini). Lo scricchio del chiavistello – Sequenze da un film sospeso di Giovanni Andrea Semerano, 2018-2026 (con Miguel Cuevas).
→ Centro Culturale LA CAMERA VERDE, Via Giovanni Miani n.20, 00143 Roma. 18.00 e 18.30. Scarica il poster

♦ 30 janvier 2026, Paris

Réunion du conseil d’administration
→ Maison de la recherche de la Sorbonne nouvelle, salle Athéna, 4 rue des Irlandais, 75005 Paris, 18h00.

 


♦ jeudi 5 février 2026, Paris
Présentation « Renaissance contrastée. France et Italie, une amitié ambiguë » de Giovanni Ricci (Rinascimento conteso. Francia e Italia, un’amicizia ambigua, Il Mulino, 2024, Prix Italiques 2025).
→ Istituto Italiano di Cultura, 50 rue de Varenne, 75007 Paris, 18:30.
S’inscrire en ligne

 

 

♦ 25 mars 2026, Paris
Présentation du livre de Giacomo da Lentini, Sonnets / Sonetti, édition bilingue, traduit de l’italien par Pierre Laurens. Préface de Pierre Laurens. Postface de Roberto ANTONELLI, traduite par Michèle GENDREAU-MASSALOUX & Pierre Laurens (Paris, Éliott Éditions, collection « Les langues du poème », mai 2025, 80 p.), avec Michèle GENDREAU-MASSALOUX, Isabel VIOLANTE, Mathieu Mulcey. Les Sonetti de Giacomo da Lentini, que ce volume propose dans une première traduction intégrale en français, ont été écrits en sicilien, première langue vulgaire d’Italie après le déclin du latin. Paul Valéry en était si admiratif qu’il en plaçait l’auteur au-dessus des poètes de tous les temps.
→ La Libreria, 89 rue du Faubourg Poissonnière, 75009, 19h00.

Les commentaires sont clos.